miércoles, 15 de octubre de 2008

Clases de alemán en la escuela de idiomas

No sé si lo sabréis pero después de esta ciudad, la mayoría nos vamos a estudiar el segundo cuatrimestre a Berlín, así que me puse a buscar clases de alemán, al menos para iniciarme. No hay que alarmarse porque allí estudiaré todo en inglés...

El caso es que había una escuela de idiomas dependiente de la universidad a la que fuimos Camilo y yo. Camilo es mi amigo colombiano y él quería apuntarse a clases de portugués (todo lo hace a su bola: que nos ofrecen alemán, inglés, francés y español, pues él quiere portugués! Y así todo) y yo a las de alemán, rellenamos el impreso, cogemos número, esperamos nuestro turno 95 números después y accedimos a la secretaría. Nos echaron. ¡Así! Duramos un segundo dentro, la respuesta a nuestra petición fue: NO PODÉIS, el portugués está cubierto y el alemán se da en dutch, pa la casa!
Así que compungidos, al día siguiente preguntamos a los de la secretaría del máster a ver si había un sitio alternativo donde ir.

Después de dos días de espera (casi tanto como en la escuela de idiomas) nos dieron otra dirección y allí fuimos. Nos atiende un simpático belga casi albino que hablaba español (de los montes) y a mi me manda a hablar con el profe de alemán, que además es profe de inglés, que además es belga y simpático. El día en que se daba la clase, fui, el profe-simpático me atiende, conversamos sobre la posibilidad de apuntarme y me dice que sin problemas, que era un nivel de alemán básico y que él hablaba inglés perfectamente (de esto ya me había dado cuenta tras estar hablando con él durante 5 minutos en ese mismo idioma). Bajo a secretaría, espero una cola, me apunto, pago mi matrícula y entro en clase. Allí todos eran belgas menos yo -como se podía imaginar- pero pensé que haría un poco la clase compaginando el inglés y el dutch.

Para el que nunca haya escuchado dutch y además no sepa alemán (o sea, cualquiera como yo) los dos idiomas suenan exactamente igual, salvo que a veces, en dutch, hay una "u" tipo francesa. Durante media hora de clase pensé que el hombre estaba todo el rato hablando alemán y digo, ¡guau! Vamos a aprender un montón. Fue entonces cuando nos pone un listening, ¡¡¡UN LISTENING EL PRIMER DÍA DE CLASE DE ALEMÁN!!! ¿ESTAMOS LOCOS? Y además eran unas frases relacionadas con su lugar de nacimiento, qué y dónde estudió, si tenía hij@s y sus nombres, el trabajo... Algo sencillito, vamos!

Pues resulta que era la única que no entendía nada de toda la clase... tan poco tan poco que el señor profesor aún no había hablado en alemán en todo lo que llevábamos. Para "compaginar" con el inglés, decía a veces "this is a noun", entonces yo me daba por aludida, le miraba y asentía, pero... ¿¿cuál de todas las palabras que aparecen en un folio escrito en alemán y traducido al dutch, es un noun??

El calvario duró tres horas, de 18h a las 21, salí con la cabeza a punto de explotar y puedo decir que ha sido el ciego más barato de mi vida, porque de verdad salí de allí perjudicada.

En este punto, me gustaría daros un consejo, NUNCA, NUNCA os apuntéis a clases de alemán que se den en dutch.

Por suerte, he podido cancelar la matrícula y sigo a la búsqueda de clases de alemán que se den, al menos en inglés!
Os dejo aquí una foto del paisaje típico del Oeste de Flandes (de aquí, vaya) para que os relajéis si lo del alemán os ha creado estrés.

3 comentarios:

Dani dijo...

Animo María, eres un ejemplo a seguir. Fórmate bien que cuando vuelvas esto va a estar muy patas arriba. El pueblo necesitará gente con tu espíritu. Entonces tendrás que demostrar lo que vales. Un abrazo.

Edu Alonso A. dijo...

Hola Cuqui:
Veo que sigues bien. ¡¡¡Qué alegría verte con la bici!!! Recuerdos de las primas y de la abuela.
Muchos besos...

Anónimo dijo...

Mariquita Alonso, eres lozana lozana, un solceillo en el norte.
Me encantan tus aventuras,y el empeño que le pones a todo.
A ver si cuando Ben se venga a vivir aMálaga te hacemos una visita los dos a donde quiera que estés, porque ahora mismo todos mis ahorros están destinados a viajar a la France...Bueno, al menos acercamos los lazitos que nos unen!
Un beso preciosita